Clôturé depuis le 17/01/2025
Code de sélection
Langue
Diplôme
- Master
- Bachelier
- Secondaire supérieur
Type de contrat
Niveau de fonction
Type de recrutement
Durée
Lieu de travail
Temps plein/temps partiel
Contenu de la fonction
Le SPF Emploi, Travail et Concertation sociale est une administration fédérale occupant quelques 1100 collaborateurs.
Les collaborateurs du SPF Emploi accomplissent des tâches variées qui ont pour objectif d’améliorer la qualité du travail en Belgique, et ce, à travers le dialogue social.
Tous les collaborateurs (inspecteurs sociaux, juristes, analystes, conciliateurs sociaux, secrétaires de commissions paritaires, …) travaillent ensemble pour garantir des règles équitables à tous les employeurs et pour lutter contre la fraude et le dumping social.
Le SPF Emploi veille également à ce que les travailleurs soient occupés dans un environnement de travail sûr et sain.
En exerçant une fonction au sein du SPF Emploi, vous contribuez à la société d’aujourd’hui et de demain.
Souhaitez-vous également vous engager dans ce domaine ? Venez rejoindre notre équipe.
Dans le cadre de votre emploi, vous ferez partie de la Direction de la traduction.
Au cours du premier semestre 2025, un nouvel outil de traduction (Trados) sera implémenté au sein de notre direction. Pour l’instant, notre service utilise l’outil d’aide à la traduction de la société Wordbee. Ce changement d’outil va donc nécessiter des formations et une familiarisation avec le nouvel outil Trados pour les membres du service.
En quoi consiste le poste de traducteur proposé ?
- Vous accompagnez le processus d’implémentation du nouvel outil Trados pour la traduction.
- Vous assistez vos collègues dans leur formation à l'utilisation du nouvel outil Trados.
- Vous traduisez divers documents, textes et supports de communication du néerlandais vers le français (à l’aide d’un outil de TAO). Afin de fournir des écrits de qualité, vous maîtrisez parfaitement la langue française (grammaire, orthographe, vocabulaire)
- Vous révisez des traductions pour en vérifier la concordance et en assurer la qualité.
- Vous collaborez avec les autres membres de l'équipe pour assurer la cohérence des traductions.
- Vous prodiguez des conseils linguistiques et terminologiques aux collaborateurs du SPF Emploi qui en font la demande.
Employeur
Vous travaillerez au sein de de la Division de la communication et de la traduction, plus précisément dans la Direction de la traduction.
La Direction de la traduction se charge de la traduction écrite de tous les documents destinés au public et à l'ensemble des collaborateurs de notre SPF. Elle assure également la traduction simultanée lors de nombreux événements organisés par le SPF (entre autres, réunions de concertation entre les partenaires sociaux, réunions d’organes consultatifs, journées d'étude, conférences de presse). La Direction de la traduction occupe actuellement 10 personnes.
La Direction Générale Services d’appui est une direction horizontale divisée en 5 divisions. Cette direction générale s’assure que le SPF ETCS dispose des ressources nécessaires (humaines, financières, IT, …) pour atteindre ses objectifs et assurer une gestion optimale. Les membres du personnel de cette Direction Générale identifient les besoins et apportent une réponse adéquate aux autres directions et services du SPF. Le directeur général dépend directement du président du Comité de direction.
Le SPF Emploi, Travail et Concertation sociale (SPF ETCS) a pour missions d’améliorer la qualité du travail en Belgique, de garantir des règles équitables à tous les employeurs, de lutter résolument contre la fraude sociale et le dumping social et de veiller à ce que les droits des travailleurs soient respectés dans un environnement de travail sûr et sain. Nous réalisons cela à travers le dialogue social, avec des collaborateurs compétents et en collaboration avec le Service d'information et de recherche sociale et d'autres partenaires.
Consultez https://emploi.belgique.be/fr pour de plus amples informations.
Compétences
Compétences génériques:
- Atteindre les objectifs : Vous vous impliquez et démontrez de la volonté et de l'ambition afin de générer des résultats et assumez la responsabilité de la qualité des actions entreprises.
- Travailler en équipe : Vous créez et améliorez l'esprit d'équipe en partageant vos avis et vos idées et en contribuant à la résolution de conflits entre collègues.
- Faire preuve de fiabilité : Vous agissez de manière intègre, conformément aux attentes de l'organisation, respectez la confidentialité et les engagements et évitez toute forme de partialité.
Compétences techniques:
- Vous avez une bonne capacité de traduction du néerlandais vers le français
Atouts:
- Une bonne connaissance de l’outil d’aide à la traduction Trado
- Une bonne connaissance des outils bureautiques (Suite office, …)
Offre
Durée de la mission : de 6 à 12 mois maximum
Salaire : package actuel (voir organisation d’origine)
Début de la mission : le plus rapidement possible
Télétravail / Télétravail occasionnel : possible
Procédure
- Analyse des CV en fonction des compétences et de la motivation
Merci de bien argumenter votre candidature sur base de la description de fonction et de mettre en avant vos compétences transférables le cas échéant - Entretien (max. 1 heure) : Vous passerez un cas technique juste avant l'entretien. L'entretien consistera en une discussion relative à votre profil, vos compétences, votre motivation, votre expérience et votre intérêt pour la mission.
Vu le nombre parfois important de candidatures hors conditions, nous vous informons que nous ne donnerons pas suite aux candidatures de personnes qui ne font pas partie d’une organisation publique.
Postuler
Pour postuler, envoyez une lettre de motivation et un cv récent au plus tard le 17/01/2025 à l’adresse e-mail suivante : rh@emploi.belgique.be en mentionnant la référence XFT24225
Informations supplémentaires
Les organisations participantes au réseau Talent exchange s'engagent pour promouvoir la diversité. Cela se traduit par la promotion des talents dans le respect des différences indépendamment des origines, du genre, de l’âge, d’un éventuel handicap, des convictions personnelles, …